ABDULHAMİT TAYFUR, PINAR KUYULU HAKSAL, NEVİN ERGUN
Journal of Exercise Therapy and Rehabilitation - 2025;12(2):136-145
Amaç: Anketlerin çevrimiçi kullanımı, katılımcıların daha kolay erişim sağlaması, daha düşük maliyet, daha hızlı tamamlama ve etkili veri yönetimi gibi kağıt versiyonuna göre birçok avantaj sunar. Bu nedenle, hasta ve katılımcı yükünü ve veri toplama maliyetini azaltmak için klinik uygulamalarda ve araştırmalarda geçerli ve güvenilir verileri uzaktan toplamak önemlidir. Çalışmanın birincil amacı; Fonksiyonel Ayak Bileği İnstabilitesi Tanımlama (FABİT) ölçeğinin hem İngilizce hem de Türkçe versiyonlarında çevrimiçi uygulamasını geliştirmekti. İkincil amaç ise FABİT ölçeğinin çevrimiçi versiyonunun her iki dilde geçerliğini ve güvenirliğini test etmekti. Yöntem: FABİT ölçeğinin Türkçe ve İngilizce versiyonları hem kağıt hem de çevrimiçi uygulamada kullanıldı. Anket uygulama yöntemlerinin geçerliği (kağıt ve çevrimiçi) etki büyüklüğü (Cohen d) ile analiz edildi. Ek olarak, uyum sınırları Bland ve Altman grafikleriyle ve modalite (anket uygulaması) sıra etkisi t-testleri ile analiz edildi. Çevrimiçi versiyonların test-tekrar test güvenirliği Sınıf İçi Korelasyon Katsayısı (ICC) kullanılarak analiz edildi. Bulgular: İngilizce (30,3±5,8 yıl, 16 kadın, 24,0±3,4 kg/m2) ve Türkçe (27,4±7,7 yıl, 17 kadın, 23,3±3,9 kg/m2) konuşanlar arasında eşit olarak dağıtılmış 60 katılımcı çalışmaya dahil edildi. Her iki dilde (İngilizce; d=0,13, Türkçe; d=0,12) FABİT ölçeği için uygulama yöntemleri arasında herhangi bir sıra etkisi olmaksızın istatistiksel olarak anlamlı bir fark yoktu (tümü p>0,05). Test-tekrar test güvenilirliği her iki çevrimiçi sürüm için de mükemmeldi (İngilizce; ICC=0,96, Türkçe; ICC=0,98). Sonuç: IdFAI ölçeğinin hem İngilizce hem de Türkçe çevrimiçi sürümleri geçerli ve güvenilirdi, bu nedenle klinik ve araştırma amaçları için uygundur.